【成语】
再作冯妇
【成语拼音】
z?i zu? f?ng f?
【成语释义】
再作:重做;冯妇:人名,晋国勇士。比喻重操旧业。
【成语出处】
《孟子?尽心下》:“晋人有冯妇者,善搏虎,卒为善士;则之野,有众逐虎,虎负嵎(f? y?),莫之敢撄(yīng,迫近;触;触犯。);望见冯妇,趋而迎之,冯妇攘臂(rǎng b?,捋起衣袖,伸出胳膊。常形容激奋貌。)下车,众皆悦之,其为士者笑之。(冯,姓;妇,名也。勇而有力,能搏虎。卒,后也。善士者,以善搏虎有勇名也,故进以为士。之于野外,复见逐虎者,撄,迫也。虎依陬(zōu)而怒,无敢迫近者也。冯妇耻不如前,见虎走而迎之,攘臂下车,欲复搏之,众人悦其勇猛,其士之党笑其不知止也。故孟子谓陈臻:人欲复使我如发棠时言之于君,是则我为冯妇也,必为知者所笑也。章指言可为则从,不可则凶,言善见用,得其时也。非时逆指,犹若冯妇,暴虎无已,必有害也。)”
大意是说:晋国有个人叫冯妇的,善于打虎,后来成了善人。有次他到野外去,看到有很多人正在追逐一只老虎。那老虎背靠着山势险阻的地方抵抗,没有人敢去迫近它。大家远远望见冯妇来了,都跑过去迎接他。冯妇就又挽袖伸臂地走下车来(要去打虎)。大家都感到很高兴,这种行为却被有见识的士人们讥笑了。”
【成语故事】
齐国发生饥荒,孟子曾经劝说齐王用棠地粮仓的粮食贩济灾民。而这次,虽然大家以为孟子还要这样,但陈臻理解孟子的处境,猜测老师大概不会再这样了。陈臻便问孟子:“大家都以为老师您将会再次劝齐王打开棠地的粮仓贩济灾民,您大概不会再这样做吧?”孟子没有直接回答陈臻的问题,而是用冯妇搏虎的故事,隐喻自己的想法。
孟子讲述,在战国时期,晋国有一个名叫冯妇的人,小时候就力大无穷,能够单手举起大鼎,当地人都说他天生神力。他不仅力气大,而且胆识过人,曾经赤手空拳打死了一只凶狠的老虎。此后,冯妇更是声名鹊起,被众人奉为勇士。
有了打虎的威名之后,冯妇更加嚣张起来,他开始不学无术,胸无点墨,仗着自己力气大就招摇过市。久而久之,不少人背地里说冯妇不学无术。这话传到冯妇耳朵里,他感到很渐愧,于是当众宣布,从今以后再也不打老虎了,要专心读书做学问。冯妇说到做到,此后,他果然每天刻苦读书,再也不提打虎的事情了。
冬去春来,万物复苏,正是踏青的大好时节。冯妇与好朋友一起去郊外游玩。他们在经过一个山冈的时候,看见很多人聚集在一起,好奇的两人走到近处一看,原来是众人围着一只老虎,却谁都不敢上前去将老虎降服。
老虎目露区光,仿佛在盘算如何解决自己的午餐,忽然趁众人不备之时,一跃而上,向其中的一个人扑去,众人纷纷逃散,说时迟那时快,冯妇一个箭步冲过去,跳到老虎背上一顿暴拳,老虎已经晕头转向了,众人仍然躲在远处,不敢近前。之后冯妇抓住老虎一摔,竟然就这样将老虎摔死了。人们纷纷称赞冯妇英勇,他的朋友却笑着对冯妇说:“你又重操旧业啦!”
【近义词】
重作冯妇 前度刘郎 重操旧业 下马冯妇
【反义词】
【造句举例】
面对女儿的高额手术费,没有办法,他只能再作冯妇,重新干起了老本行。
您有所不知,我虽有些鉴赏本事,只是家中也是因此而败落,实不想再作冯妇。