经过前两期《手把手教你⽤AI翻译》,相信大家对AI大模型翻译的使用已经有了初步了解。我们会继续推出系列文章,教大家使⽤AI翻译解决工作和学习中的翻译问题。
本期文章我们重点教授大家利用【知识中心】功能高效实现资料参考和专业翻译。
如何让翻译更专业?
如果我们从事的是非常垂直或专业的领域,在翻译任务中往往就会遇到这些问题:
大量行业和公司的专有名词需要翻译成特定表达,但这种表达可能并不常见和通用
公司历史上积累了大量的语料,却无法高效利用
试想,如果机器翻译可以自动查找知识库、自动学习检索到的知识,并应用到翻译结果中,是不是可以事半功倍呢?
试试AI翻译
百度翻译?智能翻译服务的【知识中心】功能可以实现这种效果。您可以将希望模型参考和学习的资料上传至知识中心,AI翻译会自动参考您上传的知识进行翻译,从而解决语料无法利用、专名翻译不准确等问题。
AI大模型翻译(基础版):支持术语替换、智能参考记忆库
AI大模型翻译(高级版):除基础版功能外,还可智能参考知识库
01. 结构化知识上传
术语库:特定领域的专业术语和固定短语,且在当前翻译任务中具有唯一译法,AI大模型会在译文中将其精准替换。例如在翻译《特斯拉汽车说明书》时,可以把所有的『Autopilot』翻译成『自动辅助驾驶功能』。但如果在文章中有其他释义(一词多义),则不适合使用术语库功能,应使用知识库。
个人中心->知识中心->术语库->创建
记忆库:原文和译文逐句对照的语料。对于相同的原文,AI大模型会采用同一译法;对于相似的原文,AI大模型会智能参考记忆库输出相似的翻译结果。您在过往翻译任务中积累的记忆库,均可上传到这里,AI大模型会智能参考您的记忆库,输出更符合您期望的译文。
个人中心->知识中心->知识库->创建
02.非结构化知识上传
值得一提的是,AI大模型还可以智能参考非结构化知识库,包括原译文整篇对照的文章、段落对照文本、或双语相邻共现文本。
原译文整篇对照:原文文档 译文文档
个人中心->知识中心->知识库->创建->中英原译文对照文档
原译文段落对照:原文段落 译文段落,放在一个文档中。
双语相邻共现文本:原文、译文、相关解释。
例如,当遇到一词多义时,我们希望模型在翻译过程中不是机械地替换,而是根据上下文智能选择译文。这时我们可以将相关参考知识传到知识库中,供AI大模型智能参考。除了原文、译文,还可补充应用场景和其他解释信息,以便AI大模型参考注解信息从而正确翻译。例如:
智人(学名:Homo sapiens)又称人类,是人属下的唯一现存物种;
FSD全称为Full Self-Driving,中文为“完全自动驾驶”,它是自动辅助驾驶(Autopilot)功能的进化版,它可以使特斯拉在未来实现完全自动驾驶功能
个人中心->知识中心->知识库->创建->参考资料
我们在使用AI翻译时,AI大模型会自动参考【知识中心】中的资料进行翻译,根据语境将某些多义词翻译成对应领域的译文,大大提高翻译的准确性。
AI翻译基础版可参考术语库、记忆库。
AI翻译高级版可参考全部知识中心资料。
应用实例
例1
原文
Model S must maneuver with precision when Autopilot features are being used. Therefore, before some features can be used for the first time or after some types of service repairs, cameras must complete a self-calibration process. For your convenience, the instrument panel displays a progress indicator.
参考资料
AI翻译参考知识库结果
在使用自动辅助驾驶功能时,Model S必须精确操控。因此,在首次使用某些功能或进行某些类型的维修服务后,摄像头必须完成一个自校准过程。为了您的方便,仪表板上会显示一个进度指示器。
翻译特斯拉汽车相关的介绍材料,涉及到其Autopilot技术,我们将特斯拉官网对Autopilot的介绍文档下载并上传到知识中心。AI翻译会自动参考文档信息。在例子中我们可以看到AI翻译将Autopilot译为“自动辅助驾驶”,而没有直译为“自动驾驶仪”。
例2
原文
The Jungle is the part of the Summoners Rift that is not occupied by lanes or teams bases, including the river that divides it.
机器翻译结果
丛林是召唤师裂谷的一部分,不被小巷或团队基地占据,包括分隔它的河流。
参考资料
ADC: ADC的英文单词为:Attack damage carry,输出多以物理为主,主要靠普通攻击输出,并且是远程英雄,这类英雄称之为ADCattack damage carry,也属于AD英雄。这类英雄后期非常有用,因此加了个carry,英雄联盟官方称之为射手。
SUP: 即辅助(support),是英雄位置的一种分类,简称是SUP。TOP:即上单(topsolo)是英雄位置的一种分类,简称是TOP。
MID: 即中单(midsolo),是英雄位置的一种分类,简称是MID。
JUN: 即打野(jungle),是英雄位置的一种分类,简称是JUN。
AI翻译参考知识库翻译结果
野区是召唤师峡谷中没有被分路或团队基地占据的部分,包括将其分开的河流。
通过上传游戏术语知识,使模型参考后判断出此句与游戏《英雄联盟》相关,自动使用了游戏领域的术语进行翻译(知识库里没有相关知识),将Jungle的译文从“丛林”修改为“野区”;将 Summoners Rift 的译文从“召唤师裂谷”修改为“召唤师峡谷”;将Lanes的译文从“小巷”修改为“分路”。
例3
原文
AEB systems detect when a truck is in danger of striking the vehicle in front of it and braking automatically if needed. ACC helps with acceleration and/or braking to maintain a prescribed distance between it and the vehicle in front.
传统机器翻译结果
AEB系统检测卡车何时有撞击前方车辆的危险,并在需要时自动制动。ACC有助于加速和/或制动,以保持其与前方车辆之间的规定距离。
参考资料
AI翻译参考知识库结果
自动紧急制动(AEB)系统在卡车有撞击前方车辆的危险时进行检测,并在必要时自动制动。自适应巡航(ACC)系统则帮助加速和/或刹车,以维持与前方车辆之间的预设距离。
遇到缩写术语,传统机器翻译通常会原文输出,翻译后还是不知道缩写对应的中文意思。而AI大模型在参考相关知识后,可以准确翻译出缩写术语的中文释义,并贴心地在译文后用括号注明缩写,使译文更直观易懂。
实际上,AI翻译本身就具备相关的领域知识判断和上下文联想功能。但如果有历史语料和相关介绍材料作为参考,则如虎添翼,可加深AI大模型对这一领域知识的理解,翻译准确度和地道性也会更有保障。
因此,在日常进行产品介绍、技术说明书等材料的翻译时,我们可以直接将相关参考资料上传至知识中心,供AI翻译参考,这样可以省却诸多繁琐工作,得到更加地道、专业的翻译。
欢迎免费试用
以上功能全面开放,个人和企业均可免费体验。您也可成为百度翻译的个人和企业会员,享用更专业更全面的服务。
个人用户请前往
fanyi.baidu.com/mtpe-individual
企业客户请前往
fanyi.baidu.com/mtpe-organization
在使用中如您有任何问题,都可通过官方邮箱translate-service@baidu.com联系我们~~
评论有奖
评论区留下您的的体验和感想,每期我们会抽取1名幸运粉丝,送上精美百度翻译周边一份。
让我们一起做AI时代的弄潮儿~
往期回顾
第二期:手把手教你用AI翻译-理解原文深层含义、告别翻译腔
阅读全文